clear sky
25°C
29.04.2024.
Beograd
eur
117.1205
usd
109.1422
Odaberi pismo
Odaberi grad
  • Beograd
  • Dečani
  • Jagodina
  • Kragujevac
  • Kruševac
  • Niš
  • Novi Sad
  • Orahovac
  • Pančevo
  • Pirot
  • Priština
  • Prizren
  • Sombor
  • Subotica
  • Štrpce
  • Užice
  • Vranje
  • Vršac
  • Zrenjanin
  • Zvečan
Podešavanja Sačuvane vesti Pretraga Navigacija
Podešavanja sajta
Odaberi pismo
Odaberi grad
  • Beograd
  • Dečani
  • Jagodina
  • Kragujevac
  • Kruševac
  • Niš
  • Novi Sad
  • Orahovac
  • Pančevo
  • Pirot
  • Priština
  • Prizren
  • Sombor
  • Subotica
  • Štrpce
  • Užice
  • Vranje
  • Vršac
  • Zrenjanin
  • Zvečan

DA ČUJEMO POZORIŠTE: ''Tramvaj zvani želja'' za osobe sa oštećenim sluhom

04.04.2016. 15:32
Piše:
Srbija Danas
Pozorište
Pozorište / Izvor: Profimedia

Predstava ''Tramvaj zvani želja'' igraće se na sceni Zvezdara teatra 13. aprila u 19.30 i biće simultano prevedena na znakovni jezik.

Čuveno delo Tenesi Vilijamsa režirao je Stefan Sablić, a u predstavi igraju Jelena Đokić, Paulina Manov, Ivan Jevtović i Bojan Dimitrijević.

Nakon predstave u pozorišnom klubu biće organizovana razmena utisaka i druženje sa osobama sa oštećenim sluhom u pozorišnom klubu. 

''Gluvim i nagluvim građanima pozorište nije „prirodni“ medij, ali postoji način da im ga približimo i da im omogućimo da uživaju u našoj umetnosti ništa manje nego oni koji čuju. To što neko nije u mogućnosti da čuje ne znači da ne treba da bude naša publika. Mi ćemo biti njihove uši!'', kažu iz pozorišta ''Zvezdara teatar'' i dodaju da je u tom cilju pokrenuta je akcija simultanog prevođenja predstava na znakovni jezik za gluve i nagluve sugrađane.

Direktor pozorišta ''Zvezdara teatar'' Dušan Kovačević kaže da pozorište vidimo, čujemo i doživljavamo, odnosno da suštiana pozorišne umetnosti leži u prenosu emocije sa scene ka gledaocu.

„Pored izgovorenih reči na sceni, kao izražajna sredstva pozorišta koriste se muzika, pokret i razni oblici likovnosti. Čula kojima u pozorištu primamo informacije koje nam zatim izazivaju emociju jesu vid i sluh. Šta se dešava kada „isključimo ton“? Slika ostane osiromašena, nedovoljna za kompletan doživljaj.  Zato smo pokrenuli akciju prevođenja predstava na znakovni jezik kako bi i gluvi sugrađani postali naša redovna pozorišna publika. Polazeći od toga da civilizacija menja svet, a kultura čoveka, smatramo da smo dužni da svima obezbedimo mogućnost da uživaju u magiji pozorišta“, rekao je Kovačević.

U naredne dve sezone Zvezdara teatar će u saradnji sa svojim partnerima na znakovni jezik prevesti pet predstava sa svog repertoara.