clear sky
18°C
28.04.2024.
Beograd
eur
117.1527
usd
109.2537
Odaberi pismo
Odaberi grad
  • Beograd
  • Dečani
  • Jagodina
  • Kragujevac
  • Kruševac
  • Niš
  • Novi Sad
  • Orahovac
  • Pančevo
  • Pirot
  • Priština
  • Prizren
  • Sombor
  • Subotica
  • Štrpce
  • Užice
  • Vranje
  • Vršac
  • Zrenjanin
  • Zvečan
Podešavanja Sačuvane vesti Pretraga Navigacija
Podešavanja sajta
Odaberi pismo
Odaberi grad
  • Beograd
  • Dečani
  • Jagodina
  • Kragujevac
  • Kruševac
  • Niš
  • Novi Sad
  • Orahovac
  • Pančevo
  • Pirot
  • Priština
  • Prizren
  • Sombor
  • Subotica
  • Štrpce
  • Užice
  • Vranje
  • Vršac
  • Zrenjanin
  • Zvečan

VUČIĆ I LAVROV SE OBRATILI JAVNOSTI: Potvrđeno prijateljstvo između Rusije i Srbije (VIDEO)

15.12.2020. 12:39 18:20
Piše:
Srbija Danas
av
av / Izvor: Foto: Printscreen

Ruski ministar Sergej Lavrov nalazi se u diplomatskoj poseti Balkanu

Ministar spoljnih poslova Ruske Federacije Sergej Lavrov nalazi se danas u poseti Srbiji, gde se sastao sa predsednikom Republike Srbije Aleksandrom Vučićem. 

Tom prilikom, dvojica državnika imali su sastanak na kojem su detaljno razmatrati celokupan odnos rusko-srpskih odnosa, ali i položili vence na spomenik "Večna vatra" na Spomen-groblju oslobodilaca Beograda

"Neprihvatjivo da se srpski lideri nazivaju Hitlerovim sledbenicima" Vučić: Snažna Srbija uvek smetnja

"Neprihvatjivo da se srpski lideri nazivaju Hitlerovim sledbenicima" Vučić: Snažna Srbija uvek smetnja

"BROJEVI JOŠ NISU DOBRI, IMAMO MNOGO LJUDI U BOLNICAMA"! Vučić saopštio podatke novog korona preseka do 10 sati

"BROJEVI JOŠ NISU DOBRI, IMAMO MNOGO LJUDI U BOLNICAMA"! Vučić saopštio podatke novog korona preseka do 10 sati

OGLASIO SE VUČIĆ: Poznato kada stižu PRVE DOZE vakcina u Srbiju

OGLASIO SE VUČIĆ: Poznato kada stižu PRVE DOZE vakcina u Srbiju 

Kako je ranije najavljeno, ruski državnik Sergej Lavrov sa sobom je doneo i prismo ruskog predsednika Vladimira Putina.

17:50
Izjave za medije

Na pitanje da prokomentariše nedavna dešavanja u Sarajevu predsednik je odgovorio:

- Ne bi imalo smisla da komentarišem ono što se dogodilo u Sarajevu, uvek je uvredljivo ne dočekati gosta na najbolji mogući način. Nije LAvrov taj koji ne poštuje suverenitet neke države, već su oni sami ti koji ne poštuju svoju državu. Umalo da budem ubijen u Srebrenici. Ponosan sam što Rusija ima veliku snagu da svaku odluku sprovodi u dela - odgovorio je predsednik i dodao da odavno neki zaboravljaju da su najstradalniji narod Srbi od svih jugoslovenskih narod. Dodao je i da nikada nije tražio da se uhapse ljudi koji su pokušali njegov linč u Srebrenici. 

Predsednik Vučić je odgovorio o snabdevanju gasom iz Rusije i ucenama koje su stizale sa zapada po tom pitanju.

- Mi smo do sada preko Ukrajine i Mađarske dobijali ruski gas, i on je bio najpovoljniji i najjeftiniji. Amerikanci su nam govorili da moramo da kupujemo od drugih. Išao sam kod Alijeva, i pitao gde je taj jeftiniji gas za Srbiju, a oni su mi rekli da nema za našu zemlju. Zarad nečijih političkih interesa nećemo kupovati tuđi gas. Mi smo gradili svoj gasovod, koji će biti uvezan sa bugarskim, i kupovaćemo ruski gas. Mi nećemo odustati od toga, i nećemo pristajati na reket, da kupujemo skuplje. Nismo budale pa da to uradimo - rekao je Vučić.

- Jedva čekam da budem sklonjen sa vlasti jer su milioni evra uloženi u to. Kada budu uspeli da mene velikog diktatora smeniti, vi pitajte budućeg predsednika šta će i kako raditi sa gasovodom. Do tada, Srbija će biti gostoljubiva zemlja i neće gledati druge. 

17:41
Obraćanje Lavrova nakon sastanka

- Hvala na tradicionalnom srpskom gostoprimstvu - rekao je Sergej Lavrov na početku obraćanja.

- Potvrdili smo dogovore koji su postignuti između naših zemlja. Dijaloge političkih dimenzija, ali i ekonomskih. U junu ove godine na paradi kada smo ugostili predsednika Vučića, istakli smo da je Srbija važna, i da nećemo dozvoliti da bilo ko falsifikuje istoriju, da ništa ne bude izopšteno. Plamen je dopremljen iz Moskve sa groba Neznanog vojnika, a odali smo počast svima koji su dali svoje živote zarad mira novih generacija. 

- Razmotrili smo danas i čitav spektar ključnih problema. Danas smo obišli Hram Svetog Save, prelepi hram i odali počast preminulom patrijarhu Irineju - istakao je Sergej Lavrov tokom obraćanja.

17:30
Završen sastanak, Vučić nakon razgovora sa Lavrovim:

- Zajedničnim snagama ćemo se suprotstavljati falsifikovanju istorije, našu decu ćemo učiti ko se borio za zemlje. Značajna je uloga koju ima Ruska Federacija. Republika Srbija će preduzeti sve da istina bude zaštićena. Velika zahvalnost Rusiji i predsedniku Putinu na novčanoj pomoći oko izgradnje hrama Svetog Save. Ovo je najlepši hram, i nisam bio u lepšem, a mi to ne bismo mogli da nije bilo Rusije - rekao je predsednik Vučić na početku obraćanja. 

av
av / Izvor: Foto: Printscreen

- Imao sam čast da zajedno sa ministrom Lavrovim večni oganj iz Moskve prenesmo u Beograda da, kako je divno rečeno, ništa i niko ne budu zaboravljeni.

- Razgovarali smo i bilateralnim odnosima, o energetici, ekonomiji, vojno-tehničkoj saradnji, do svih drugih oblasti - istakao je predsednik.

- Srbija je donela odluku da čuva svoju vojnu neutralnost, nećemo biti deo vojnih blokova. Sami ćemo brinuti o svom nebu, svojim rekama... Izneo sam svoju ličnu zabrinutost za situaciju u regionu i da ćemo sve rešavati razgovorom i dijalogom. Hvala što se u jeku epidemije došli u Srbiju i što pokazujete prijateljstvo prema Srbiji - istakao je predsednik.

16:30
Sastanak Vučića i Lavrova

Bilateralni sastanak predsednika Srbije Aleksandra Vučića i ruskog ministra inostranih poslova Sergeja Lavrova poceo je oko 16.30 sati u vili "Mir".

Sastanku prisustvuju i srpski ministar spoljnih poslova Nikola Selaković, ambasador Rusije u Srbiji Aleksandar Bocan-Harčenko, kao i ministar Nenad Popović.

Predviđeno je da se posle sastanka, oko 17.30 sati, Vučić i Lavrov obrate javnosti.

Lavrov boravi u jednodnevnoj posreti Srbiji, a prethodno je sa predsednikom Vučićem prisustvovao ceremoniji paljenja "Večne vatre" na Spomen-groblju oslobodilaca Beograda, a zatim su posetili Hram Svetog Save.

Lavrov se prethodno sastao i sa Selakovićem i sa predsednikom Skupštine Srbije Ivicom Dačićem.

15:50
Dačić darovao Lavrovu grafiku zakonodavnog doma

Predsednik Skupštine Srbije Ivica Dačić sastao se danas sa ministrom spoljnih poslova Rusije Sergejom Lavrovim i tom prilikom mu uručio specijalnu grafiku zakonodavnog doma.

Dačić je Lavrovu uručio grafiku zakonodavnog doma, jer je Lavrov često znao da daruje Dačiću svoje izvanredne grafike, koje bi nastajale brzopotezno u vreme njihovih brojnih susreta dok je obavljao funkciju ministra spoljnih poslova.

Ivica Dačić i Sergej Lavrov
Ivica Dačić i Sergej Lavrov / Izvor: Foto: Tanjug/Strahinja Aćimović

Dačić je Lavrova dočekao ispred Doma narodne skupštine, srdačno su se pozdravili i Dačić mu je predstavio svoj kabinet.

grafika
grafika / Izvor: Foto: Tanjug/Marija Petrović

 

15:20
Lavrov nakon sastanka sa Selakovićem:Rusija pruža punu podršku po pitanju KiM

Ruski ministar spoljnih poslova Sergej Lavrov izjavio je danas da Rusija pruža punu podršku Srbiji po pitanju Kosova i Metohije i ponovio da je rezolucija 1244 SB UN temeljni dokument i okvir u kome treba da se radi sve u vezi sa KiM 

Lavrov je nakon sastanka sa ministrom spoljnih poslova Nikolom Selakovićem rekao da sa žaljenjem primećuje da EU ne može da omogući realizaciju postignutih dogovora, pre svega o stvaranju Zajednice srpskih opština.

-Smatramo da takav stav pokazuje nemoć pred pristupima Prištine - rekao je Lavrov i pozvao Prištinu da prihvati odgovornost za ispunjenje onog što je dogovoreno, uz posredstvo EU.

potpisivanje sporazuma
potpisivanje sporazuma / Izvor: Tanjug/​Rade Prelić

Govoreći o saradnji Srbije i Rusije, Lavrov je rekao da će biti nastavljena saradnja u svim pravcima spoljne politike,a da su konkretne pravce te politike dogovorili i usaglasili predsednik Rusije Vladimir Putin i Srbije Aleksandar Vučić.

Kako je rekao najčvršći temelj koji omogućuje Srbiji i Rusiji da sarađuju jesu zajednička borba za iste vrednosti.

-Imamo usaglašene stavove da mora da se poštuje međunarodno pravo, povelja UN koja predviđa poštovanje principa suvereniteta i teritorijalnog integriteta, nemešanje u unutrašnja pitanja drugih država - rekao je Lavrov.

On je kazao da je na sastanku sa Selakovićem razmotrio i pitanja vezana za dalje korake u međunarodnim organizacijama uključujuću UN, OEBS, Savet Evrope. Ministar Lavrov je pozvao ministra Selakovića da poseti Rusiju.

15:00
Završen sastanak Selakovića i Lavrova

Ministari spoljnih poslova, Sergej Lavrov i Nikola Selaković, potpisali su danas Plan konsultacija između Ministarstva inostranih poslova Rusije i Ministarstva spoljnih poslova Srbije za 2021. i 2022. godinu.

Ministar spoljnih poslova Nikola Selaković zahvalio je danas Rusiji i ruskom ministru inostranih poslova Sergeju Lavrovu na principijelom stavu po pitanju teritorijalnog integriteta i suvereniteta Srbije, kao i na tome što u međunarodnoj političkoj arena uvek dižu glas kako bi sačuvali interese Srbije.

Selaković je na zajedničkoj konferenciji za medije sa Lavrovim, zahvalio Rusiji i na tome što se u Savetu bezbednosti Ujedinjenih nacija redovno podnosi izveštaj o Kosovu i Metohiji, što se poštuje Rezolucija 1244 i što se čuje izveštaj UNMIK-a.

potpisivanje sporazuma
potpisivanje sporazuma / Izvor: Tanjug/​Rade Prelić

Šef srpske diplomatije istakao je da Rusija brani srpske interese i u drugim međunarodnim i evropskim ogranizacijama u kojima je Srbija članica. Naglasio je da je ruska podrška od velikog značaja za zaštitu prava srpskog naroda na KiM, imovine SPC, ali i korišćenja srpskog jezika i ćiriličnog pisma.

-U otvorenom i sadržajnom razgovoru bili smo u prilici da razmenimo mišljenja po pitanju važnih međunarodnih pozicija, sa kojima delimo isto gledište, kao i da potpišemo Plan konsultacija između dva ministarstva u predstojećem periodu- rekao je Selaković.

Selaković je istakao da je bilateralna saradnja Srbije i Rusije na visokom nivou i da je veliki broj oblasti u kojima ta saradnja postoji i koja se razvija, dodajći da je posebno "pogonsko gorivo" dobila posetom ruskog predsednika Vladimira Putina prošle godine u januaru.

Naglasio je da su odnosi Srbije i Rusije prijateljski i istakao da ako je Spomen groblje oslobodiocima Beogrda i sva groblja Crvenoarmejaca i boraca simol zajedničke borbe protiv najvećeg zla - nacizma i fašizma, onda je, ističe Selaković, Hram Svetog Save simbol današnjeg prijateljstva i bratstva, kao i putokaz za saradnju u budućnosti.

potpisivanje sporazuma
potpisivanje sporazuma / Izvor: Tanjug/​Rade Prelić

Ruskom kolegi Lavrovu, još jednom je poželeo dobrodošlicu u Beograd i poručio mu je da se u Srbiji oseća kao kod svoje kuće.

-Ovde ste uvek dobrodošli- rekao je Selaković Lavrovu.

14:00
Počeo sastanak Lavrova i Selakovića

Ministar spoljnih poslova Rusije svoju posetu Srbiji nastavio je danas sastankom sa srpskim kolegom Nikolom Selakovićem u Ministarstvu spoljnih poslova.

Sastanak je počeo oko 14 časova, nakon kojeg se očekuju izjave za medije dvojice ministara. 

Selaković i Lavrov potpisaće i Plan konsultacija između Ministarstva inostranih poslova Rusije i Ministarstva spoljnih poslova Srbije za 2021-2022. godinu.

Ranije danas, Lavrov i predsednik Srbije Aleksandar Vučić prisustvovali su paljenju Večne vatre na Spomen groblju oslobodiocima Beograda, a nakon toga su obišli i Hram Svetog Save.

Poseta ruskog ministra Sergeja Lavrova kroz fotografije

 

Poseta ministra spoljnih poslova Rusije Sergeja Lavrova
13:57
Zahvalnost Aleksandra Vučića

Predsednik Srbije Aleksandar Vučić zahvalio je predsedniku Rusije Vladimiru Putinu i šefu ruske diplomatije Sergeju Lavrovu na svoj pomoći koju je Rusija pružila u izgradnji Hrama Svetog Save u Beogradu.

- Više od 100 godina postoji ideja o izgradnji hrama Svetog Save. Decenijama smo se mučili, ali smo uz veliku podršku i pomoć naših ruskih prijatelja uspeli da izgradimo i najveći deo posla uradimo u poslednjoj deceniji - podsetio je Vučić, koji je sa Lavrovim položio cveće na grob nedavno preminulog patrijarha Irineja.

Vučić je dodao da je siguran, poznavajući, upokojenog patrijarha Irineja, da bi on danas bio ponosan da je sa Lavrovim u Hramu.

- Gledao bi kupole, divio im se, kao i majstorstvu ruskih umetnika. Naše je da danas kažemo veliko hvala predsedniku Putinu i kažemo da je. Ne ljutite se što se mi ponosimo koristeći vaše reči ''veličanstveno'' da kažemo da imamo najlepši hram na svetu - rekao je Vučić i još jednom zamolio ruskog ministra da prenese izraze zahvalnosti predsedniku Rusije.

13:53
Pismo predsednika ruske federacije Vladimira Putina

Predsednik Rusije Vladimir Putin čestitao je predsedniku Srbije Aleksandru Vučiću i srpskom narodu završetak radova na mozaiku u Hramu Svetog Savet Save i istakao da je saradnja srpskih i ruskih majstora na tom poduhvatu simbol bratskog prijateljstva i duhovne bliskosti dva naroda.

Ove poruke u pismu koje je uputio predsednik Putina pročitao je ministar spoljnih poslova Rusije Sergej Lavrov koji je zajedno sa predsednikom Srbije Aleksandrom Vučićem posetio Hram Svetog Save na Vračaru, gde su položili cveće na grob nedavno preminulog partijarha Irineja.

- Samo podizanje ove veličanstvene crkve je inspirisalo i ujedinjavalo više generacija Srba koji su hteli da ovekoveče sećanje na Svetog Savu, osnivača SPC i njenog prvog arhiepiskopa, patriotu, prosvetitelja i rodonačelnika nacionalne književnosti - naveo je Putin u pismu.

Putin
Putin / Izvor: Profimedia

Mozaik koji ulepšava zidove Hrama stvorili su srpski i ruski majstori i ta saradnja je veoma važna i simbolična, posebno u kontekstu bratskog prijateljstva i duhovne bliskosti koje od starih vremena ujedinjavaju naše narode, naglasio je predsednik Rusije.

Podsetio je da je patrijarh Irinej poklanjao veliku pažnju radovima u Hramu, kao i da je nakon svog upokojenja i sahranjen u kripti Hrama.

- Hteo bih da ponovim iskreno saučešće povodom njegove smrti. Molim da prenesete najiskreniju zahvalnost svima kojima su doprinosili i koji doprinose podizanju hrama, kao i želje sreće i blagostanja Beograđanima i svim građanima Srbije - poručio je Vladimir Putin u pismu.

Lavrov je u svoje ime i u ime celog ruskog naroda izrazio saučešće građanima Srbije povodom smrti patrijarha i tople pozdrave.

13:44
Predsednik Vučić i ministar Lavrov u obilasku Hrama Svetog Save

Predsednik Srbije Aleksandar Vučić i ministar spoljnih poslova Rusije Sergej Lavrov posetili su danas Hram Svetog Save na Vračaru, gde su položili cveće na grob nedavno preminulog partijarha Irineja. Lavrov i Vučić zapalili su i sveće za poglavara SPC.

Rusija je pomogla pri oslikavanju jednog od tri najveća pravoslavna hrama na svetu. Osim značajnih finansijskih sredstava koja su uložili ruski umetnici su zajedno sa srpskim umetnicima radili na ukrašavanju kupole, a taj tim predvodio je ruski akademik Nikolaj Muhin koji je glavni autor i tvorac mozaika.

Mozaik se prostire na 15.000 kvadrata i sastavljen je od stakla i kamena, a kupola na kojoj je oslikan najveća je u pravoslavnim hramovima i prikazuje vaznesenje koje ima još jedino u kupoli Pećke partijaršije.

Rađen je od lomljenog stakla, što uz posebnu svetlost stvara utisak da se likovi svetaca pokreću.

13:28
Obraćanje predsednika Srbije Aleksandra Vučića

Predsednik Aleksandar Vučić poručio je danas da "večna vatra" u Beogradu, upaljena plamenom sa Groba neznanog junaka iz Moskve, treba večno da podseća da su srpski i ruski narod, privrženi slobodarskoj traciji, u Drugom svetskom ratu bili na istoj strani, strani prava, pravde i slobode.

- Danas stojimo na mestu na kojem leže oni koji su znali koliko može da košta reč sloboda, a koju su cenu naše slobode mirno prihvatili i platili je svojim životima, a da ništa za uzvrat nisu tražili - rekao je Vučić.

Znali su, čak, da ni sećanje nije obavezno, da je moguće za slobodu umreti i biti zaboravljen, ali ih ni to nije sprečilo, niti im smetalo da svoj život zamene za naš zivot i svoju budućnost za našu, i svoj poslednji dah za naše udisanje te slobode, istakao je predsednik.

- Nesebičnost njihovog čina i veličina žrtve ne zahtevaju samo pamćenje i pominjanje na obeležavanju godišnjice. Naš dug je mnogo veći, onoliko koliko je velika sloboda, i teži onoliko koliko teži svaki dan u toj slobodi - poručio je Vučić.

Kako je rekao, danas se vatra pali plamenom sa Groba neznanog junaka u Moskvi, na kojem piše: "Tvoje ime je nepoznato, a tvoje delo besmrtno".

Aleksandar Vučić
Aleksandar Vučić / Izvor: Tanjug/​Dragan Kujundžić

- Da večno podseća da su srpski i ruski narod privrženi slobodarskoj tradiciji, u Drugom svetskom ratu, čiju smo 75. godišnjicu završetka dostojno obeležili, da smo bili na istoj strani prava, pravde i slobode - rekao je Vučić.

Istakao je da "Večna vatra" treba da podseća i na to da su Srbi i Rusi, težeći da svet bude bolje mesto za buduća pokoljenja, kroz iskušenja dolazili do pobeda i gradili jake veze između dva bratska naroda.

- Da junačka dela predaka pamtimo uz poštovanje i zahvlanost - rekao je on.

Vučić je poručio da je danas zadatak da se borimo protiv prekrajanje istorije.

- Zato smo zahvalni predsedniku Vladimiru Putinu što je pokrenuo inicijativu borbe za istinu. Ne postoji važnija misija od očuvanja teško stečene slobode, mira i stabilnosti. Borićemo se da istina opstane - poručio je Vučić.

On je kazao da Rusija uvek može da računa na Srbiju kao postojanog prijatelja.

- Neka nas ovaj plamen večno opominje da nemamo pravo ni na trenutak zaboravimo, da znamo svakog dana koliko vredi ono što su nam ostavili oni zaboravljajući na sebe. Da ne prestajemo da cenimo njihovu žrtvu i ono što smo dobili. Da budemo dostojni tog herojskog čina I slobode, slobode koja ne može da bude predmet trgovine, koja košta koliko i naši životi i koja je osnovna mera naše budućnosti - podvukao je Vučić.

Istakao je da ovaj plamen nije samo njihova čast, već i naš podsetnik na obavezu koju imamo prema njima i sebi da ostanemo slobodni i da možemo u slobodi da ih se sećamo.

- Zato što kada izgubi slobodu, čovek izgubi pamćenje, izgubi sve. To nikada nećemo dozvoliti, pamtićemo ih u slobodi - rekao je on.

13:21
Lavrov: Mi i naši srpski prijatelji ne dozvoljavamo da se izvrće i pogrešno dokumentuje istorija rata

Mi i naši srpski prijatelji kategorički ne prihvatamo bilo koje pokušaje da se oslobodilačka istorija Drugog svetskog rata podvrgne reviziji, poručio je danas ministar spoljnih poslova Rusije Sergej Lavrov na Spomen-groblju oslobodilaca Beograda, gde je upaljena "Večna vatra" kod istoimenog spomenika.

- Današnji događaj je potvrda toga i još jednom se zahvaljujem narodu Srbije u ime svih Rusa - poručio je Lavrov, u zajedničkom obraćanju sa srpskim predsednikom Aleksandrom Vučićem.

Izrazio je, kako je rekao, veliku zahvalnost srpskim prijateljima, a pre svega predsedniku Vučiću na organizaciji ovog događaja i preneo pozdrave predsednika Rusije Vladimira Putina.

- Želim da vam prenesem najtoplije pozdrave i najbolje želje predsednika Putina - rekao je Lavrov.

Lavrov kaže da je juče u Moskvi održana ceremonija preuzimanja plamena "večne vatre" sa spomenka kod kremaljskih zidina i da je danas ta vatra u Beogradu.

- Zahvaljujući doslednom stavu rukovodstva Srbije na očuvanu istorijske istine i očuvanju sećanja na podvig naših predaka, večna vatra upaljena je u samom srcu srpske prestonice - kazao je Lavrov i istakao da je to jedna od najvažnijih svetinja Rusije.

Podseća da je pre 75 godina slomljen nacizam i zočinačka ideologija mržnje prema čoveku, koja je bila pretnja za čitavu civilizaciju.

- Naša zemlja je izdržala najveći udarac nemačke vojne mašinerije i dala najveći doprinos oslobađanja evropskog kontinenta od užasa nacizma. Sojvetski vojnici su se borili rame uz rame sa narodno-oslobodilačkom vojskom Jugoslavije, juančki se borili i dali krv za slobodu i nezavisnost braće Slovena - rekao je Lavrov.

Kaže, takođe, da ovaj novi monumet u čast vojnika oslobodilaca smatraju simbolom duhovnog i istorijskog jedinstva Rusa i Srba kao podsećanja na bratstvo po uružju i želje da se odbrane neprolazne vrednosti mira, života i pravednosti.

- To je naročito važno danas kada se u nizu evropskih zemalja povećavaju nepošteni napori koji su usmereni na opravdanje zlocicnaca i nacista i njihovih pristalica - naglasio je Lavrov.

13:10
Svečana ceromonija na Spomen-groblju oslobodiocima Beograda

Spomenik "Večna vatra" koji je postavljen na Spomen-groblju oslobodiocima Beograda predstavlja simbol zajedničkog stradanja Srba i Rusa u najvećem sukobu u modernoj istoriji sveta. 

U Parku oslobodilaca u Beogradu svečano je obavljeno paljenje Večne vatre, a čestica je doneta iz grobnice Neznanog junaka u Aleksandrovoj bašti u Moksvi. Svečanosti su prisustvovali predsednik Srbije Aleksandar Vučić i ministar spoljnih poslova Ruske federacije Sergej Lavrov.

Skulpturalno-arhitektonska kompozicija Večna vatra, čiji je autor akademik Ruske federacije umetnosti Andrej Tirtišnjikov, prvi je spomenik te vrste u Srbiji. Njegova izgradnja je omogućena zahvaljujući programu "Sećanje na prošlost -u ime budućnosti" ruske kompanije "Gazstrojprom".

- Rekonstrukcija memorijala i obližnje infrastrukture predstavlja svojevrsna počast i zahvalnost srpskom narodu koji poštuje uspomenu na podvike vojnika-oslobodilaca - rekla je predstavnica kompanije Gazstrojprom AD Marija Obradović.

Obradović je naglasila da je Večna vatra najvažniji simbol koji će svim budućim generacijama dati nadu u bolju budućnost pod mirnim nebom.

večna vatra
večna vatra / Izvor: Tanjug/​Sava Radovanović

- Pobeda nad fašizmom pre 75 godina je događaj od ogromnog istorijskog značaja kako za Rusiju, tako i za Srbiju. Ovo je temlje na kojem se grade trenutni prijateljski odnosi dve zemlje. Velika je čast naše kompanije da učestvuju u ovom patriotskom projektu - kazala je Obradović.

Povodom 75 godina od pobede nad fašizmom kompanija Gazstrojprom je zajedno sa Ruskim domom u Beogradu, opštinskim vlastima i lokalnim poznavaocima identifikovala je nekoliko regionalnih spomenika kojima je, kako navode iz ove kompanije, potrebna hitna restauracija.

Navodi se da su urađeni projekti koji su uzimali u obzir jedinstvene odlike svakog memorijala, te su obnovljeni ne samo sami monjumenti, već i susedni javni prostori poput zone za šetnju i odmor, igrališta i sportski tereni, kao i postavljanje osvetljenja.

U oktobru su otvoreni memorijali u Požarevcu, kao i u selima Bočar, Brzan i Žirovnica. Realizacija programa u Srbiji će se nastaviti, a trenutno se izrađuju još nekoliko projekata za restauraciju memorijala. Takođe, uz podrsku Ruskog istorijskog društva i srpskih poznavalaca, biće nastavljen i rad na ovekovečenje sećanja na sve borce koji su poginuli za oslobađanje Jugoslavije tokom Drugog svetskog rata.

Prema posleratnim procenama jugoslovenskih vlasti, oko osam hiljada sovjetskih vojnika i oficira je poginulo tokom oslobađanja zemlje od fašističke okupacije.

12:35
Nikola Selaković dočekao Sergeja Lavrova

Ministar spoljnih poslova Nikola Selaković u ime Vlade Srbije dočekao je ruskog ministra na aerodromu Nikola Tesla. 

Nakon toga, ruskog državnika očekuje ceremonija paljenja Večne vatre i polaganje venca na Spomenik "Večna vatra", nakon kojih će se gost iz Rusije i obratiti prisutnima. 

Tokom posete, Lavrov će se posebno sastati i sa srpskim kolegom Nikolom Selakovićem, nakon kojeg će, kako je najavljeno, oni potpisati Plan konsultacija između Ministarstva inostranih poslova Rusije i Ministarstva spoljnih poslova Srbije za 2021-2022. godinu.

Doček Lavrova
Doček Lavrova / Izvor: Tanjug/​Rade Prelić

Lavrov će se takođe sastati i sa predsednikom Skupštine Srbije Ivicom Dačićem.

Plan i program posete ministra spoljnih poslova Rusije

Ruski ministar Sergej Lavrov boravio je juče u poseti Bosni i Hercegovini, a danas je došao u posetu Srbiji i u Beogradu ga očekuje niz sastanaka sa srpskim zvaničnicima. 

Prema objavljenoj agendi posete u 12.50 časova predsednik Vučić i ministar Lavrov prisustovaće ceremoniji paljenja "Večne vatre" i položiti vence na Spomenik "Večna vatra", nakon kojih je planirano obraćanje prisutnima.

večna vatra
večna vatra / Izvor: Tanjug/​Sava Radovanović

U 13:40 časova predsednik Vučić i ministar Lavrov obići će Hram Svetog Save i položiti cveće na grob blaženopočivšeg patrijarha srpskog gospodina Irineja. Tom prilikom ministar Lavrov pročitaće pismo predsednika Ruske Federacije Vladimira Putina povodom završetka radova na Hramu.

U 16.30 časova predsednik Republike Srbije Aleksandar Vučić i ministar spoljnih poslova Ruske  Federacije Sergej Lavrov sastaće se u Vili Mir. Nakon sastanka, u 17:30 časova planirane su izjave za medije dvojice zvaničnika.

Uoči dolaska Lavrova u Beograd, ambasador Rusije u Srbiji Aleksandar Bocan-Harčenko rekao je da je u planu detaljno razmatranje čitavog kompleksa rusko-srpskih odnosa, da se uporede stavovi o aktuelnim regionalnim i međunarodnim temama, uz naglasak na situaciju oko rešavanja kosovskog pitanja.

Nakon Srbije, svoju dimplomatsku posetu ruski zvaničnik nastavlja u Hrvatskoj.