scattered clouds
16°C
26.04.2024.
Beograd
eur
117.1627
usd
109.3752
Odaberi pismo
Odaberi grad
  • Beograd
  • Dečani
  • Jagodina
  • Kragujevac
  • Kruševac
  • Niš
  • Novi Sad
  • Orahovac
  • Pančevo
  • Pirot
  • Priština
  • Prizren
  • Sombor
  • Subotica
  • Štrpce
  • Užice
  • Vranje
  • Vršac
  • Zrenjanin
  • Zvečan
Podešavanja Sačuvane vesti Pretraga Navigacija
Podešavanja sajta
Odaberi pismo
Odaberi grad
  • Beograd
  • Dečani
  • Jagodina
  • Kragujevac
  • Kruševac
  • Niš
  • Novi Sad
  • Orahovac
  • Pančevo
  • Pirot
  • Priština
  • Prizren
  • Sombor
  • Subotica
  • Štrpce
  • Užice
  • Vranje
  • Vršac
  • Zrenjanin
  • Zvečan

"Kako je moja sedmogodišnja kćer rasturila teoriju da su hrvatski i srpski različiti jezici!"

12.05.2017. 08:16
Piše:
Srbija Danas/Slobodna Dalmacija
Srbi i Hrvati
Srbi i Hrvati / Izvor: Profimedia
Za samo jedno popodne

Hrvatski novinar i pisac Ante Tomić napisao je kolumnu o tome kako njegova ćerka gleda na srpski i hrvatski jezik.

Danas predstavljena deklaracija o zajedničkom jeziku Hrvata, Bosanca, Srba i Crnogorca!

Naslov kolumne je “Kako je moja sedmogodišnja kćer u samo jedno popodne rasturila teoriju da su hrvatski i srpski različiti jezici“.

Ovo je Deklaracija o zajedničkom jeziku Srba, Hrvata, Bošnjaka i Crnogoraca: Pročitajte šta piše u njoj (FOTO)

- Čitam kako neki tvrde da njihovi sinovi i kćeri rođeni nakon raspada Jugoslavije ne razumeju srpski i ne preostaje mi nego sa žaljenjem zaključiti kako ta deca očito nisu neki lumeni, odlikaši s pohvalnicama nastavnog veća.

ante tomić
ante tomić / Izvor: Foto: Youtube/primoractv

Kad je moja mala u prvom osnovne na Jutjubu našla sve epizode svog omiljenog crtanog filma sa srpskom sinhronizacijom, trebalo joj je manje od sekunde da shvati kako su Spužva Bob i Sunđer Bob ista osoba. Pomislila je čak kako o čudnovatom jeziku koji je upravo savladala i mene ponešto može naučiti.

“Hoćeš da ti kažem kako Srbi zovu mrkvu?” upitala me je nadmoćno se osmehujući. “Šargarepa”, dobacio sam ne razmišljajući. “Kako ti to znaš?!” zaprepastila se devojčica i meni je momentalno bilo žao da sam je razočarao.

Pa, zbilja, zaslužila je osećati se trijumfalno. Moja je sedmogodišnja pametnica u samo jedno popodne životno delo akademika Stjepana Babića uništila kao Panta pitu. Rasturila je kao bugarsku skupštinu teoriju da su hrvatski i srpski dva različita jezika.

Ali to, zapravo, i nije bogzna kakav podvig.

Većina nas, barem i nesvesno, shvata kako stvari stoje. Usprkos fantazijama nacionalista, mi živimo u jezičnoj realnosti u kojoj se Srbi, Hrvati, Crnogorci i Bosanci besprekorno razumeju, gde svi oni jednako jednako slušaju i Rozgu i Karleušu, gledaju i “Bitange i princeze” i “Andriju i Anđelku”.

Sve što je zaista važno o srpskom i hrvatskom, koji se, kao, od raspada jugoslavenske federacije nezaustavljivo udaljavaju jedan od drugoga, mogle bi vam objasniti poduzetne Švabe iz Uprave RTL-a što su na regionalnom Big Brotheru grdne pare namlatili.

NISTE NI ZNALI DA SE OVOLIKO VOLI SRPSKI: Ovo su zemlje širom sveta u kojima se uveliko zna i uči ćirilica

Dok su se državnim televizijama davale emisije o kulturi, gde su jezikoslovci odeveni kao pogrebnici u beskraj rapravljali koja je reč ispravna, a koja neispravna, gledaoci su i u Gospiću i u Zenici i u Bijelom Polju i u Valjevu masovno okretali na balkansku meku pornografiju u nemačkoj produkciji. Manijaci svih vera i nacija netremice su piljili u ekrane, nagađajući ko ga je kome pod ćebencetom slatko metnuo, slabo mareći ko tu govori mineralna, a tko kisela voda..."

Piše:
Srbija Danas/Slobodna Dalmacija
12.05.2017. 08:16